
1, Ngữ pháp phức tạp 

Tiếng Đức có cấu trúc câu chặt chẽ, nhiều quy tắc biến đổi như: giống danh từ (nam, nữ, trung), cách (4 cách: Nominativ, Akkusativ, Dativ, Genitiv), chia động từ theo ngôi, trật tự từ trong câu… khiến người học dễ bị “choáng” lúc đầu.
2, Từ vựng dài và khó nhớ 

Từ tiếng Đức thường rất dài do ghép nhiều yếu tố lại với nhau (z. B. Krankenhausverwaltungssystem – hệ thống quản lý bệnh viện), đòi hỏi trí nhớ và sự kiên trì.
3, Phát âm có âm đặc trưng 

Một số âm như “ch”, “r”, “ü”, “ö” không có trong tiếng Việt, gây khó khăn cho người mới học. Ngoài ra, trọng âm và ngữ điệu cũng rất quan trọng để nói chuẩn và nghe hiểu tốt.
4, Nghe và phản xạ giao tiếp chậm 

Do tốc độ nói nhanh của người bản xứ và lượng từ vựng chưa đủ, người học dễ bị “đứng hình” khi giao tiếp, nhất là trong môi trường thực tế như phỏng vấn, học nghề…
5, Ít môi trường luyện tập thực tế 

Thiếu người nói tiếng Đức xung quanh, ít cơ hội tương tác hàng ngày khiến việc rèn phản xạ giao tiếp và kỹ năng nghe gặp nhiều hạn chế.





————————————————-
Mọi thông tin chi tiết vui lòng liên hệ:
CÔNG TY CỔ PHẦN CUNG ỨNG NHÂN LỰC QUỐC TẾ MIỀN TRUNG (MT)
DU HỌC MT VIỆT NAM





